|
Misha Vorotilov. Sara Teasdale. Joy
JOY
by: Sara Teasdale (1884-1933)
AM wild, I will sing to the trees, I will sing to the stars in the sky, I love, I am loved, he is mine, Now at last I can die!
I am sandaled with wind and with flame, I have heart-fire and singing to give, I can tread on the grass or the stars, Now at last I can live!
Радість
Перекладено Михайлом Воротіловим
Я вітер, я буду співати деревам, Я буду співати зіркам, що на небі, Люблю я, кохана я ним, Тепер я вже можу померти!
Вдягну я сандалі, що з вітру й вогню, Палаюче серце й пісні поверну, Блукатиму я по зірках і траві, Нарешті життя усміхнулось мені!
|
Категория: 10B 2013 | Добавил: Misha (18.05.2013)
|
Просмотров: 378
| Рейтинг: 0.0/0 |
|
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регістрація | Вход ]
|
|
Статистика |
Онлайн всього: 1 Гостей: 1 Користувачів: 0 |
|