Приветствую Вас Гість | RSS
Субота
17.01.2026, 11:35
Magic Land
Головна Каталог статей Регістрація Вход
Меню сайта

Категории каталога
Н. Безсонова [196]
Т. Левківська [1]
Пописуха [5]
***
Мідна [3]
Woldemar [0]
Перший друк [0]
***
Засніжена Душа [0]
10B 2013 [11]
B15 [1]
***
В. Івченко [1]
Леся [0]
Mery [9]
IndeniTwedo. [0]
Cat [0]
Grammerian [0]
unk_rv [1]
Lestat [4]
Гнат [6]
Dzvinka_Galecka [0]
kiki5 [0]
Gloriya [0]
roshko30 [1]
Ната [13]
Mihail [0]
Незнайомка [3]

Мини-чат

Наш опрос
Оцените мой сайт
Всього відповідей: 58

Головна » Статьи » Н. Безсонова

Едвін Арлінгтон Робінсон. Темні пагорби
 
 
Едвін Арлінгтон Робінсон  (1869-1935)- американський поет. Своє дитинство називав нещасливим. Батьки при народженні чекали дівчинку, тому протягом 6 місяців він був без імені. Коли батьки відпочивали на курорті, то відпочиваючі вирішили, що у дитини має бути ім'я, і назвали його Арлінгтон (Арлінгтон, штат Массачусет), витягнувши ім'я з капелюха.
*
У 1896 році за свій кош (100 доларів) видав 500 екземплярів перших віршів, що стало несподіваною для його матері.
*
Його віршами захоплювався син президента Теодора Рузвельта, розповів про них батькові, який забезпечив Робінсону постійну роботу у митній службі.
*
Едвін Робінсон - лауреат Пулітцерівської премії 1922, 1925, 1928 років у галузі літератури.
*
Едвін хотів одружитися на дружині померлого брата Еммі Робінсон, але вона двічі відмовила йому. Едвін користувався увагою жінок, але так і не одружився.
 
***********
******
 
 Темні пагорби
*
Темніють схили вдалині
 
І тане сонце, мов звучить
 
Ріжок - мелодії сумні,
 
Що час загиблим відпочить
 
В землі, далеко від стежок,
 
Де сонця легіон в борні.
 
Ви бліднете-- і блідне дня мазок,
 
Немов останній він, і більш не буть війні. 
 
 
 
Оригінал з підрядником
*
The Dark Hills

*

Dark hills at evening in the west,
Темні пагорби ввечері на заході
Where sunset hovers like a sound
Де сонця захід спливає, як звук,
Of golden horns that sang to rest
Золотих ріжків, які співають, що час спочити
Old bones of warriors under ground,
Старим кісткам воїнів під землею
Far now from all the bannered ways
Далеко тепер від шляхів баталій
Where flash the legions of the sun,
Де спалахують легіони сонця
You fade -- as if the last of days
Ви бліднете--так, неначе останні дні
Were fading, and all wars were done.
Бліднуть, і всі війни скінчилися.
 
Категория: Н. Безсонова | Добавил: magicland (13.06.2009)
Просмотров: 564 | Рейтинг: 0.0/0 |
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регістрація | Вход ]
Форма входа

Поиск

Друзья сайта

Статистика

Онлайн всього: 1
Гостей: 1
Користувачів: 0

Copyright MyCorp © 2026
Зробити безкоштовний сайт з uCoz