Приветствую Вас Гість | RSS
Субота
17.01.2026, 12:15
Magic Land
Головна Каталог статей Регістрація Вход
Меню сайта

Категории каталога
Н. Безсонова [196]
Т. Левківська [1]
Пописуха [5]
***
Мідна [3]
Woldemar [0]
Перший друк [0]
***
Засніжена Душа [0]
10B 2013 [11]
B15 [1]
***
В. Івченко [1]
Леся [0]
Mery [9]
IndeniTwedo. [0]
Cat [0]
Grammerian [0]
unk_rv [1]
Lestat [4]
Гнат [6]
Dzvinka_Galecka [0]
kiki5 [0]
Gloriya [0]
roshko30 [1]
Ната [13]
Mihail [0]
Незнайомка [3]

Мини-чат

Наш опрос
Оцените мой сайт
Всього відповідей: 58

Головна » Статьи » Н. Безсонова

Роберт Фрост. Немає вічного ніде
 
Картина Джеймса Чапіна "Роберт Фрост у Нью Гемпширі"
 

Роберт Фрост (1874 - 1963) - американський письменник. 

*

 

Критики стверджують, що його поезія  песимістична.

 

*

На це були певні причини: батько був алкоголік і помер від туберкульозу, коли Роберту було 11 років і залишив 8 доларів родині, мати і дружина - від раку, син покінчив життя самогубством, він сам лікував рак шкіри обличчя,  страждав від депресії, але переборов її завдяки успіхам у написанні поезії. 

*

 

Помер від ускладнень після операції у 89 років. На могильному камені Фроста написано: "Я мав суперечку закоханого з життям".

 

Роберт Фрост - лауреат 4-х Пулітцерівських премій у поезії.

 

*************

Відеоінформація про життя Роберта Фроста (англійською мовою)

http://www.youtube.com/watch?v=TsJa5gCuxx0&feature=related

 

********

 
Немає вічного ніде
*
Як зберегти відтінок ніжності,
Зелене перше злато свіжості?
Листочок ранній змінить квітка
І час візьме все на замітку.
*
Листок спадає за листком,
І рай зустрівся так з гріхом.
Так ранок запливає в день.
Немає вічного ніде.
***
***
 
 
Оригінал з підрядником
 
 Nothing gold can stay
Ніщо не може залишитися золотим
*
 
Nature's first green is gold
Перша зелень природи золота
Her hardest hue to hold
Найважче утримати її відтінок
Her early leaf's a flower;
Її ранній листок - це квітка
But only so an hour.
Але так лише годину
Then leaf subsides to leaf.
Потім листок падає за листком
So Eden sank to grief,
Так Рай пірнув у горе
So dawn goes down to day.
Так світанок спускається в день
Nothing gold can stay
Ніщо не може залишатися золотим.
Категория: Н. Безсонова | Добавил: magicland (02.07.2009)
Просмотров: 434 | Рейтинг: 0.0/0 |
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регістрація | Вход ]
Форма входа

Поиск

Друзья сайта

Статистика

Онлайн всього: 1
Гостей: 1
Користувачів: 0

Copyright MyCorp © 2026
Зробити безкоштовний сайт з uCoz