Елінор Уайлі (1885-1928 рік) народилась в аристократичній родині, близькій президенту. Вона була внучкою губернатора Пенсільванії. Виросла у Вашингтоні, отримала чудову освіту. Таємно надрукувала першу збірку віршів у 1912 році. У 1920-і роки стала одною із самих популярних поетів у літературних колах. Сучасники називали її поетом і королевою поетів. Померла у 43 роки від інсульту. "У її роботах присутній зв'язок між безсмертною душею і смертним тілом." - Едіт Олів'є (1872-1948) англійська письменниця.
************************************************************************************** Кострубата палка
Перший мандрівник: Що то лежить у пилюці?
Другий мандрівник: Якась кострубата палка.
Перший мандрівник: Чого вона варта, рахуючи математично?
Другий мандрівник: Це загадка?
Перший мандрівник: Ні, головоломка.
Другий мандрівник: Вона нічого не варта. Нехай собі лежить там, де лежала.
Перший мандрівник: Зачекай, порахуй до 10. Протри очі. А тепер подивися знову.
Другий мандрівник: Ну, і що там в біса таке?
Перший мандрівник: Це палка пастуха.
Другий мандрівник: Хтось загубив!
Перший мандрівник: Зігни її - і матимеш лука, зламай - і вийде хрест.
Другий мандрівник: Але вона уся проросла мохом!
*********************************************************************************************** The Crooked Stick
First Traveller: WHAT'S that lying in the dust? Second Traveller: A crooked stick. First Traveller: What's it worth, if you can trust to arithmetic? Second Traveller: Isn't this a riddle? First Traveller: No, a trick. Second Traveller: It's worthless, leave it where it lies. First Traveller: Wait; count ten; Rub a little dust upon your eyes; Now, look again. Second Traveller: Well, and what the devil is it, then? First Traveller: It's the sort of crooked stick that shepherds know. Second Traveller: Someone's loss! First Traveller: Bend it, and you make of it a bow. Break it, a cross. Second Traveller: But it's all grown over with moss!
|